滝を見に行く Otodome Falls & Shiraito Falls


この投稿は移転しました/This post moved ==>http://magnifika.exblog.jp/13390697/

心に痛みを抱えたり、気持ちが落ち込んでいるとき滝を訪れ其処でしばしの時間を過ごすだけで、心身がすっかり浄化され大いに精神が回復するのはなぜ・・・といつも思う。

今回は「音止の滝」と「白糸の滝」を訪れる。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%B3%E6%AD%A2%E3%82%81%E3%81%AE%E6%BB%9D Japanese site

I always wonder why falls have such enormous spiritual energy to cure one’s damaged heart and hurt spirit. All you have to do is visit falls and stay near them for some time to renew yourself.

http://en.wikipedia.org/wiki/Otodome_Falls English site

音止の滝・Otodome Falls

 

 

 

白糸の滝・Shiraito Falls (White Thread Falls)

静岡県富士宮市白糸の滝:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%99%BD%E7%B3%B8%E3%81%AE%E6%BB%9D_(%E9%9D%99%E5%B2%A1%E7%9C%8C) 

Shiraito Falls: http://en.wikipedia.org/wiki/Shiraito_Falls

 

  

 

 

 

 

 

 

 

広告

「滝を見に行く Otodome Falls & Shiraito Falls」への2件のコメント

  1. Beautiful…do you ever find yourself looking at waterfalls and wondering how it might be painted? 🙂

    いいね

    • Thank you!
      Wish I could paint and express their power, beauty and dignity on a canvas!

      (Sorry I mistakenly deleted the very first comment from you. It seems to be a long way to get used to the new tools.)

      いいね


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。