上高地 田代池・湿原 Tashiro Lake & Wetland, Kamikochi

投稿者: magnifikajp

2014年6月28日

タグ:, , , , ,

カテゴリー: Trips & Travels

コメントする

絞り:f/7.1
焦点距離:68mm
ISO:800
シャッター:1/80秒
カメラ:NIKON D800E

田代池からの穂高連峰の眺め / The view of the Hotaka Mountain Range from Tashiro Wetland

てっぺんが雲に隠れているのが奥穂高岳 (3190 m) The mountain of which top covered with cloud is Okuhotaka-dake

その左の岩が天狗岩 The rock on the left of Okuhotaka-dake is Tengu Rock

その左の小さな3角形の頭が間岳 (2907 m) The small triangle head on the left of Tengu Rock is Aino-dake.

更に左の高みが西穂高岳 (2909 m) The high range on the further left is Nishihotaka-dake.

岳沢は、奥穂高の左山の中央の低みから残雪がまっすぐ下に伸びている谷 Dake-sawa Valley still have a white straight snow line between the two high mountains on the right side of Okuhotaka-dake.

更に右に前穂高岳 井上靖の「氷壁」の舞台になった山 (3090 m)  On the further right is the famous Maehotaka-dake. It is the stage of Yasushi Inoue’s novel “Ice Crag” or “The wall of ice” based on a real fall accident due to the cut of nylon climbing rope.

その手前にそびえる3つのこぶのある山は明神岳 (2931 m) The   mountain with three humps on the right end  is Myojin-dake.

 

田代池 サギスゲ

 

田代池から六百山・霞沢岳 サギスゲ群落-1

田代池のサギスゲ群落(6月~7月にかけて満開) 小花が集まり白一色が風に揺られる風景は旅のかけがえのない贈物。/  A big group of Sagisuge, academic name “Eriophorum gracile” at Tashiro Wetland was moving in the soft wind like a spread chiffon veil. That was beyond my wildest dreams.

 

DSC_4796

 

DSC_4802

上高地の生活水すべてをまかなっている六百山の清らかな流 / Incredibly transparent cold water out of Roppyaku-san (Mt. Roppyaku) gives Kamikochi more than sufficient supply.

 

 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。